it
it v
Phone
Cart0 Biglietti
Totale: 0
Account
Calendar
Search
Menu

Cosi fan tutte

VenueLa Deutsche Oper Berlin
Calendardom 28 feb 2027 - lun 15 mar 2027
Sinossi/Dettagli

 

Tre uomini che fanno una scommessa. Due donne che sono l’oggetto di questa scommessa. Don Alfonso ha escogitato un gioco perfido per mettere alla prova la fedeltà di queste donne: Ferrando e Guglielmo sono convinti che Fiordiligi e Dorabella non li tradirebbero mai. Fingono di partire per la guerra e ritornano travestiti per sedurre le rispettive amate fingendosi stranieri. Se ci riescono, avranno perso la scommessa e Don Alfonso trionferà. Questa è la situazione iniziale del Così fan tutte di Mozart. Un soggetto operistico contemporaneo?

È soprattutto la musica di Mozart a garantire ancora oggi a quest’opera un posto stabile nel repertorio, perché guarda profondamente nel cuore dei personaggi senza giudicarli. Quando quello che era iniziato come un gioco leggero si trasforma in un crudele esperimento che finisce per togliere il terreno sotto i piedi a tutti i coinvolti, la musica mette a nudo le emozioni dei personaggi in tutta la loro complessità e contraddizione. Essa esplora le profondità esistenziali dell’amore, che tutti viviamo allo stesso modo indipendentemente dal genere – oggi come nel 1790, anno della prima dell’opera di Mozart.

Il collettivo registico belga FC Bergman, vincitore del Leone d’Argento alla Biennale di Venezia e recentemente celebrato con grande successo alla Ruhrtriennale, predilige un surrealismo visivamente potente nel proprio linguaggio teatrale. Per la sua prima produzione a Berlino e soltanto la terza produzione operistica, racconta Così fan tutte come una storia di giovani contemporanei che cercano giocando risposte alle domande della vita: che cosa significa l’amore per noi? Quali ruoli interpretiamo nella vita? Chi manipola chi? La realtà è davvero sempre più solida della fantasia?

Riccardo Minasi, uno dei direttori più interessanti nel campo della prassi esecutiva storicamente informata, lavora per la prima volta con l’orchestra della Deutsche Oper Berlin. Un giovane ensemble di solisti guidato da Elsa Dreisig nel ruolo di Fiordiligi esplora le sfaccettature psicologiche di questo complesso gioco d’amore.

 

Sinossi

Mozart e Da Ponte usano il tema della "fidanzata scambio", che risale al 13 ° secolo; le versioni precedenti di rilievo si trovano nel Decamerone di Boccaccio e di Shakespeare Cymbeline. Elementi di Shakespeare La bisbetica domata sono presenti anche. Inoltre, incorpora elementi del mito di Procri come si trova nella Metamorfosi di Ovidio, vii.

    Luogo: Napoli
    Tempo: 18 ° secolo

Act 1

Costumi da Eugène Berman

Scena 1: un caffè

In un caffè, Ferrando e Guglielmo (due ufficiali) esprimono la certezza che le loro fidanzate (Dorabella e Fiordiligi, rispettivamente) saranno eternamente fedele. Don Alfonso esprime scetticismo e sostiene che non esiste una cosa come una donna fedele. Egli pone una scommessa con i due ufficiali, sostenendo che possa dimostrare nel tempo di un giorno che quei due, come tutte le donne, sono volubile. La scommessa è accettata: i due ufficiali fingeranno di essere stato chiamato per la guerra; subito dopo torneranno in incognito e ogni tentativo di sedurre l'altrui amante. La scena si sposta alle due donne, che stanno lodando i loro uomini (Duetto: Ah guarda sorella- "Ah guarda sorella"). Alfonso arriva per annunciare la brutta notizia: gli agenti sono stati chiamati in guerra. Ferrando e Guglielmo arrivano, il cuore spezzato, e addio (quintetto: Sento, o Dio, Che this piede E restio- "Mi sento, oh Dio, che il mio piede è riluttante"). Mentre la barca con gli uomini salpa in mare, Alfonso e le suore li desiderano viaggiare sicuri (trio: Soave SIA il vento- "Che il vento sia leggero"). Alfonso, lasciato solo, predice gloatingly che le donne (come tutte le donne) si dimostreranno infedele (arioso: Oh, poverini, per femmina Giocare cento zecchini - "Oh, poveri piccoli, di scommettere 100 paillettes su una donna"?).

Scena 2: Una stanza in casa delle sorelle

Despina, la cameriera, arriva e chiede che cosa è sbagliato. Dorabella lamenta il tormento di essere stato lasciato solo (aria: Smanie implacabili- "Tormenti implacabile"). Despina prende in giro le sorelle, consigliando loro di prendere nuovi amanti, mentre i loro betrotheds sono lontani (aria:? In Uomini, in Soldati, sperare fedeltà - "Negli uomini, in soldati, si spera per la fedeltà?"). Dopo se ne vanno, Alfonso arriva. Egli teme Despina riconoscerà gli uomini attraverso i loro travestimenti, così lui la corrompe in aiutandolo a vincere la scommessa. I due uomini poi arrivano, vestito da albanesi baffuti (sestetto: Alla bella Despinetta- "Meet the pretty Despinetta"). Le sorelle entrano e sono allarmati dalla presenza di uomini sconosciuti nella loro casa. Il "albanesi" dicono le suore che sono stati guidati da amore per loro (le sorelle). Tuttavia, le sorelle si rifiutano di cedere Fiordiligi chiede ai "albanesi" per lasciare e si impegna a rimanere fedeli (aria: Vieni scoglio- "Like a rock").. Dopo che lascia, Dorabella confessa a Fiordiligi che lei è tentato, ei due concordano sul fatto che un semplice flirt farà alcun male e li aiuterà a passare il tempo mentre aspettano i loro amanti a tornare (duetto: Prendero quel brunettino "-" I

Scena 2: Il giardino

Dorabella e Guglielmo travestito accoppiano fuori, così come gli altri due. La conversazione è esitante a disagio, e Ferrando parte con Fiordiligi. Ora solo, Guglielmo tenta di corteggiare Dorabella. Lei non resiste con forza, e presto lei gli ha dato un medaglione (con il ritratto di Ferrando all'interno) in cambio di un medaglione a forma di cuore (duetto: Il nucleo vi dono- "Io ti do il mio cuore"). Ferrando è meno successo con Fiordiligi (aria di Ferrando: Ah, lo veggio- "Ah, vedo che" e l'aria di Fiordiligi: Per pietà, ben mio, perdona- "Per favore, mio ​​amato, perdonare"), così è infuriato quando ha scopre più tardi dal Guglielmo che il medaglione con il suo ritratto è stato così rapidamente dato via ad un nuovo amante. Guglielmo inizialmente simpatizza con Ferrando (aria: Donne mie, la sorte di un tanti- "Le mie donne, che si fanno per così tanti"), ma poi gongola, perché la sua promessa sposa è fedele.

Scena 3: stanza delle sorelle

Dorabella ammette la sua indiscrezione di Fiordiligi (e amore ONU ladroncello- "L'amore è un po 'ladro"). Fiordiligi, sconvolta da questo sviluppo, decide di andare a trovare l'esercito e il suo fidanzato. Prima che possa andarsene, però, Ferrando arriva e continua il suo tentativo di seduzione. Fiordiligi infine soccombe e cade tra le sue braccia (duetto: Fra Gli amplessi- "Negli abbracci"). Guglielmo è sconvolta mentre Ferrando trasforma prima esultanza di Guglielmo di nuovo su di lui. Alfonso, vincitore della scommessa, dice agli uomini di perdonare i loro fidanzate. Dopo tutto: Così fan tutte- "Tutte le donne sono così."

Scene 4:

La scena inizia come un doppio matrimonio per le sorelle e le loro palafrenieri "albanesi". Despina, sotto mentite spoglie come un notaio, presenta il contratto di matrimonio, che tutto il segno. Direttamente da allora in poi, la musica militare si sente in lontananza, che indica il ritorno delle. Alfonso conferma i timori delle sorelle: Ferrando e Guglielmo sono in cammino verso la casa. Il "albanesi" affrettati a nascondersi (in realtà, a cambiare le loro travestimenti). Tornano come gli ufficiali, professando il loro amore. Alfonso lascia cadere il contratto di matrimonio di fronte degli ufficiali, e, quando si leggono, si infuriano. Poi partono e ritornano istanti dopo, la metà sotto mentite spoglie albanese, la metà degli ufficiali. Despina è stato rivelato di essere il notaio, e le sorelle si rendono conto che sono stati ingannati. Tutto è in definitiva perdonato, come l'intero gruppo loda la capacità di accettare buoni tempi inevitabili della vita e momenti brutti.

Introduzione: 45 minuti prima dello spettacolo nel foyer di destra del Rang

Lingua: In lingua italiana con sovratitoli in tedesco e inglese

Durata: 3 ore e 30 minuti / incluso intervallo

Età consigliata: dai 14 anni

Cast

Dramma giocoso in due atti di Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto di Lorenzo da Ponte
Prima rappresentazione il 26 gennaio 1790 a Vienna
Prima alla Deutsche Oper Berlin il 28 febbraio 2027

 

Team

Direttore d’orchestra: Riccardo Minasi

Regia: FC Bergman (Stef Aerts, Thomas Verstraeten, Marie Vinck)

Scenografia: Joé Agemans

Costumi: Rosa Schützendorf

Disegno luci: Peter Van Praet

Drammaturgia: Beate Breidenbach

Direzione del coro: Marco Medved

 

Cast

Fiordiligi: Elsa Dreisig

Dorabella: Maria Warenberg

Guglielmo: Kyle Miller

Ferrando: Josh Lovell

Don Alfonso: Tassis Christoyannis

Despina: Patrizia Ciofi

Coro: Chor der Deutschen Oper Berlin

Orchestra: Orchester der Deutschen Oper Berlin

Location
La Deutsche Oper Berlin

La Deutsche Oper Berlin è una compagnia d'opera situata nel quartiere berlinese di Charlottenburg, Germania. L'edificio residente è il secondo più grande teatro lirico del paese e anche la sede del Balletto di Stato di Berlino.

La storia dell'azienda risale agli Opernhaus Deutsches costruiti dalla città allora indipendente Charlottenburg-la "città più ricca di Prussia", secondo i piani progettati da Heinrich Seeling dal 1911. Ha aperto il 7 nov 1912 con una performance di Fidelio di Beethoven, condotto da Ignatz Waghalter. Dopo l'incorporazione di Charlottenburg dal 1920 Grande Berlino Act, il nome dell'edificio residente è stato cambiato a Städtische Oper (Municipal Opera) nel 1925.

Deutsches Opernhaus, 1912
Con il Machtergreifung nazista nel 1933, l'opera era sotto il controllo del Ministero della Pubblica dell'Illuminismo e Propaganda del Reich. Ministro Joseph Goebbels aveva il nome cambiato di nuovo al Deutsches Opernhaus, in competizione con il Berlin State Opera a Mitte controllato dal suo rivale, il prussiano ministro-presidente Hermann Göring. Nel 1935, l'edificio è stato ristrutturato da Paul Baumgarten e il salotto ridotta 2300-2098. Carl Ebert, il direttore generale della seconda guerra pre-mondiale, ha scelto di emigrare dalla Germania piuttosto che avallare la visione nazista della musica, e ha continuato a collaborare -ha trovato l'Opera Festival di Glyndebourne in Inghilterra. Egli fu sostituito da Max von Schillings, che ha aderito a emanare opere di "carattere tedesco puro". Molti artisti, come il direttore d'orchestra Fritz Stiedry o il cantante Alexander Kipnis seguiti Ebert in emigrazione. Il teatro fu distrutto da un raid aereo della RAF, il 23 novembre 1943. Spettacoli continuato al Admiralspalast a Mitte fino al 1945. Ebert restituito come direttore generale dopo la guerra.

Dopo la guerra, la società in quello che ormai era Berlino Ovest utilizzato il vicino edificio delle Theater des Westens fino a quando il teatro è stato ricostruito. Il design sobrio di Fritz Bornemann è stata completata il 24 settembre 1961. La produzione di apertura era Don Giovanni di Mozart. Il nuovo edificio inaugurato con il nome attuale.

Alloggio

Acquista ora

Buoni regalo

Regala a qualcuno una notte indimenticabile all'opera.
Scegli un buono regalo e lascia che scelga lo spettacolo che ama—musica, dramma e arte di livello mondiale, tutto in un'unica elegante esperienza.
Biglietti Opera Berlin
Facebook
Payment
Ricerca biglietti
Google Play
App Store
© 2026 RM EUROPA TICKET GmbH
Whatsapp