Кавалер розы
по | вт | ср | че | пя | су | во |
Кавалер розы
Комедия для музыки в трёх действиях (1911)
Музыка Рихарда Штрауса
Текст Гуго фон Гофмансталя
Продолжительность: около 4 часов 40 минут, включая два антракта — после первого и второго актов.
Язык: исполняется на немецком языке с немецкими и английскими субтитрами
Рекомендуемый возраст: от 14 лет
Венская аристократия давно привыкла к семейным распрям: грубоватый барон Окс на Лерхенау прерывает утреннее уединение своей кузины Маршалины с её молодым возлюбленным Октавианом, чтобы попросить помощи в организации своей свадьбы, которая движима скорее корыстью, чем любовью. Окс и не подозревает, что сам Октавиан, избранный для вручения розы невесте, вскоре влюбится в неё.
После своих драматических одноактных опер Саломея и Электра, основанных на древних мифах, Рихард Штраус обращается к более лёгкому и жизнерадостному материалу, вдохновлённому комическими операми Моцарта. Его смена направления была поддержана Гуго фон Гофмансталем, чьё либретто создало искусственный, рококо-Вену, с вымышленными, но убедительными обычаями и диалектами, которые Штраус украсил анахроничными вальсами. Эта фантастическая Вена, полная жизнерадостности, остроумия и устоявшихся классовых границ, но также пронизанная нотками упадка и меланхолии, отражает не только XVIII век, но и закат эпохи belle époque. Партитура Штрауса раскрывает всё богатство оркестровых красок с неуемной чувственностью, достигающей апогея в непревзойдённой финальной сцене, — и в то же время в ней проглядывают глубокие трещины. За несколько лет до краха Габсбургской монархии Кавалер розы становится лебединой песней целой эпохи.
Содержание
Действие I
Спальня супруги маршала Верденберга. Граф Октавиан (семнадцатилетний юноша) стоит на коленях перед маршальшей, пылко объясняясь ей в любви. Внезапно снаружи доносится шум. Это кузен маршальши барон Окс ауф Лерхенау. Она умоляет графа бежать. Октавиан едва успевает переодеться в платье горничной, как дверь распахивается. Барон Окс просит княгиню порекомендовать ему юного аристократа, который по обычаю должен отнести серебряную розу невесте Окса Софи, дочери богача Фаниналя, недавно ставшего дворянином. Между делом барон обращает внимание на горничную, как выясняется, по имени Мариандль, не успевшую скрыться, которая ему очень нравится. Княгиня рекомендует в качестве свата Октавиана. Наступает час приема утренних посетителей. Среди них — авантюристы Вальцакки и Аннина. Просят о помощи благородная вдова и трое её сыновей. Пока флейтист играет, а певец поет, парикмахер причесывает маршальшу.
Оставшись одна, хозяйка дома с грустью смотрит на себя в зеркало, вспоминая юность. Возвращается Октавиан. Он хочет утешить печальную возлюбленную, но та уклоняется от его объятий: время бежит, и она знает, что скоро Октавиан покинет её. Юноша не хочет слышать об этом. Но княгиня просит его уйти. Вспомнив, что не выполнила поручения Окса, она передает с негритенком серебряную розу для Октавиана.
Действие II
Гостиная в доме Фаниналя, где царит волнение: ждут кавалера розы, а затем жениха. Входит Октавиан, одетый в бело-серебристый костюм. В руке у него серебряная роза. Софи взволнована. Глядя на девушку, юный граф спрашивает себя, как он мог жить без неё раньше. Молодые люди нежно беседуют. Но вот и жених, барон Окс. Он расточает пошлые комплименты Софи, поет непристойную песенку и совершенно отвращает от себя невесту. Октавиан и Софи остаются одни, девушка просит помочь ей: она совсем не хочет выходить замуж за глупого барона. Молодые люди в порыве любви обнимаются. Вальцакки и Аннина, поступившие на службу к Оксу, подсматривают за ними и зовут господина. Барон делает вид, что не придает значения случившемуся, и просит Софи подписать брачный контракт. Октавиан бросает ему в лицо оскорбления, выхватывает шпагу и слегка ранит его в руку. Барон считает рану смертельной. Все встревожены, Фаниналь прогоняет кавалера розы и грозит заточить Софи в монастырь. Барона укладывают в кровать. Вино придает ему сил, а ещё больше — записочка от камеристки маршальши Мариандль: она назначает ему свидание.
Действие III
Окраина Вены. Готовится розыгрыш барона. На службу к Октавиану перешли Вальцакки и Аннина. Сам он переоделся в женское платье и изображает Мариандль, с ним ещё пять подозрительных личностей. Входит барон с рукой на перевязи. Он спешит остаться наедине с мнимой камеристкой. Переодетый Октавиан изображает волнение, застенчивость. Его спутники, спрятавшиеся в комнате, периодически возникают в темных углах, пугая барона. Неожиданно входит дама в трауре (Аннина) с четырьмя детьми, которые бросаются к нему с криками «папа, папа», дама называет его своим мужем. Барон зовет полицию, но неожиданно сам оказывается в роли допрашиваемого.
В этот момент появляются Фаниналь и Софи, вызванные Октавианом. Комната наполняется персоналом гостиницы, музыкантами и разным сбродом. Октавиан незаметно переодевается в мужскую одежду. Все проясняется. Но тут возникает новое обстоятельство: прибывает маршальша. Барон, преследуемый жаждущими денег слугами, уходит, за ним расходятся остальные. Маршальша, Октавиан и Софи остаются втроем. Княгиня советует Октавиану следовать велениям сердца. Все трое взволнованы, Октавиан и Софи вновь клянутся в вечной любви
Программа и выходные данные
Музыкальный руководитель: Кристиан Тилеман
Режиссёр-постановщик: Андре Хеллер
Сценография: Ксения Хауснер
Костюмы: Артур Арбессер
Свет: Олаф Фрезе
Видео: Гюнтер Якле, Филипп Хиллерс
Хормейстер: Герхард Полифка
Маршалина, принцесса Верденберг: Юлия Кляйтер
Барон Окс фон Лерхенау: Питер Роуз
Октавиан: Патриция Нольц
Господин фон Фаниналь: Роман Трекель
Софи: Никола Хиллебранд
Марианна Лейтмецерин: Клара Надешдин
Вальцацки: Карл-Михаэль Эбнер
Аннина: Катарина Каммерлоер
Полицейский инспектор: Фридрих Хамель
Дворецкий маршалины: Флориан Хоффман
Дворецкий Фаниналя: Чунхо Хван
Нотариус: Карлес Пачон
Хозяин гостиницы: Штефан Рюггамер
Певец: Андрес Морено Гарсия
Модистка: Соня Херранен
Хор Государственной оперы, Детский хор Государственной оперы, Штацкапелле Берлин
Государственная опера Унтер-ден-Линден
Staatsoper Unter den Linden — один из самых престижных оперных театров Берлина с богатой историей и значительным культурным влиянием.
История:
Staatsoper Unter den Linden была построена между 1741 и 1743 годами по проекту архитектора Георга Венцеслауса фон Кнобельсдорфа. Театр был заказан Фридрихом II Прусским и изначально назывался Königliche Oper (Королевская опера). Оперный театр несколько раз перестраивался и реконструировался, особенно после разрушений во Второй мировой войне. Он был вновь открыт в 1984 году после масштабной реконструкции.
Интерьер:
Интерьер знаменит своей роскошной и классической отделкой. Аудитория известна своей акустикой и великолепием, с роскошными бархатными креслами и изысканными декорациями. Сцена и зоны для зрителей были обновлены, чтобы соответствовать современным стандартам, сохраняя историческую эстетику.
Концерты и постановки:
Staatsoper Unter den Linden проводит различные выступления, включая оперы, оркестровые концерты и балет. Это дом для Staatskapelle Berlin, одного из ведущих оркестров Германии. Театр славится своими высококачественными постановками и ролью в динамичной культурной сцене Берлина.
Строительство:
Оригинальный дизайн был выполнен в барочном стиле, с элегантным фасадом и большим входом. Здание было реконструировано в 1950-х и 1980-х годах, сохранив классический внешний вид, но модернизировав внутренние пространства. Фасад включает классический портик с шестью коринфскими колоннами и заметный центральный фронтон.
ПУТЕШЕСТВИЕ
Государственная опера «Унтер-ден-Линден» полностью доступна для людей с ограниченными возможностями благодаря отличным связям с общественным транспортом.
АДРЕС: Unter den Linden 7; 10117 Берлин
ЭЛЕКТРИЧКА
S+U Friedrichstraße (S1, S2, S5, S7, S25, S75)
МЕТРО
Hausvogteiplatz (U2)
Museumsinsel (U5)
Stadtmitte (U2, U6)
Unter den Linden (U5, U6)
АВТОБУС
Staatsoper (100, 245, 300)
Unter den Linden/Friedrichstraße (100, 147, 245, 300, N6)
ПАРКОВКА
Q-PARK парковка Unter den Linden/Staatsoper
Bebelplatz, 10117 Берлин
В подземном паркинге имеется пять зарядных станций для электромобилей. Дополнительную информацию можно найти здесь.
Подземный паркинг на Bebelplatz предлагает места для инвалидов и прямой доступ к опере. При въезде в паркинг с 17:30 до 23:30 максимальная плата за парковку составляет 7 €. Чтобы воспользоваться этим тарифом, введите свой парковочный билет в одну из платёжных машин, и на дисплее появится сообщение «Театральный тариф». Обратите внимание, что тариф недоступен, если вы въезжаете в паркинг до 17:30, и поэтому не будет отображаться на дисплее. СОВЕТ: Если вы оплатите театральный тариф на машине до начала мероприятия, вы сможете избежать ненужного ожидания после спектакля.